字体:大 中 小    
		护眼
    	关灯
	上一页
	目录
	下一页
	
		  		第十一章 谁把我带到这个世界(彩蛋:饮食与吞咽  (第5/6页)
,拿着花里胡哨的英文课表到处找,再次和不同的人拼到一个桌上,开始新一轮的尴尬交流。    课后要自己组队完成作业,做无聊的iigatio,下个月上台演讲。    每个人都在自己的世界里飞扬跋扈,groupwork的内容彼此都无法理解,要么是被傲慢的小组长改得面目全非,要么是各说各的。最后,老师总是拍拍手,prettygood。    仅仅是过了两个月的时间,暮怀君的英语水平就在这样的训练里突飞猛进地提高。他想说普通话啊,可他不能。“你大陆的?”暮怀君害怕听到这样的话,恐惧自己被这片本就陌生的土地抛弃。    暮怀君,怀念起汉字的横竖撇捺。于是钻进图书馆,站在中国古典文学的书架下,呼吸古老而温厚的味道。    行行重行行,与君生别离。    相去万余里,各在天一涯。    道路阻且长,会面安可知?    胡马依北风,越鸟巢南枝。    相去日已远,衣带日已缓。    浮云蔽白日,游子不顾反。    思君令人老,岁月忽已晚。    弃捐勿复道,努力加餐饭。    他一笔一划,恭恭敬敬地把那些繁体字抄在本子上。    那些复杂的笔画,让暮怀君生出一种安全感和归属感。    相思,相思,相思。    这就是相思吧。    思念故土,思念故人。    他把抄下来的诗带回,站在树下,对着明月,轻声用普通话念出来:    浮云蔽白日,游子不顾反
		
				
上一页
目录
下一页